|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
Wellcome Library, London ( G1 o% v( l( Z, D; M' A R
- O- k1 v. V. B$ b }, F, w. L; V% I/ a- T4 o
蓝2 z" K% @% C1 Y# ^
诗玲(Julia Lovell)承认,鸦片战争是一个敏感的话题。
- A, T- U. a, Q2 [+ K; d5 {. l% F
$ h9 j6 E7 A. v3 N/ X中国人通常将这场开始于1839年的战争视为中国沦为半殖民地半封建社会的开端,而对许多英国人来说,它已经淡化为历史的注脚。* { i7 e4 M7 b! H4 A4 q
! Z/ G" v5 S7 O, n$ c但是,蓝诗玲在她的新书《鸦片战争:毒品、梦想、中国之形成》(The Opium War: Drugs, Dreams and the Making of China)中指出,关于这场战争的传奇仍然有重大现实意义,因为它们能够解释中国与西方国家之间复杂的关系。/ |7 f/ z8 _& @" Z
2 R4 u) U6 |& |1 A5 I- @: `2 C现年36岁、在伦敦大学(University of London)教历史的蓝诗玲和《华尔街日报》(The Wall Street Journal)的Jason Chow谈了这本书的创作灵感、为什么写这本书让她陷入一种痛苦的情绪以及詹姆士·邦德(James Bond)如何激起她学中文的兴趣。以下访谈内容经过编辑。
8 H! \4 p" A1 e' @9 I1 r- d4 t
$ A, S5 H4 C% K我刚上大学时学的是历史专业。在第一个学期的圣诞节假日,我观看了一部007电影。电影的名字叫《雷霆谷》(You Only Live Twice),在这一个片子中,詹姆斯·邦德来到了日本。
8 Z- R7 r4 z2 M, l6 d3 E5 y( C- J, M {/ {2 z
电影中有这样一个场景:莫奈彭妮小姐(Miss Moneypenny)问邦德:“你要怎么掌握这门语言?”他回答说:“别担心,莫奈彭妮,我在剑桥学过东方语言。”我想,只有在这件事上我才可以找到和邦德的共同点。1 }6 S7 Y9 I% I5 S# d) I) D: i7 a" X% y
- J" O0 @, u& f' |9 E9 |& U9 S+ I) m
1997年,在我第一次游览中国期间,我接触到的关于鸦片战争的说法都是非黑即白的官方看法。我当时完全没有头绪。我在剑桥学习了一年。我的老师们给我传授了一些基本的中国古典文学知识,仅此而已。& z; F: `6 K, L7 \2 d' ^
" A( _) X5 _* M我在中国最初的文化体验是观看大型史诗电影《鸦片战争》(The Opium War),这是一部讲述图谋不轨的帝国主义和英勇无畏的中国爱国主义者之间斗争的灰暗阴郁的故事片。这是我第一次体会到中国对待历史的高度紧张态度,也是第一次因为自己是英国人而感到非常尴尬。
, S+ x. Q s8 q5 w0 k
% K4 `, q) ?0 Y) k' G+ v这种官方版本的历史观在看待这场战争时非常直接简单。你可以看到英国人全是大坏蛋,他们通常长着夸张的大鼻子和火红的头发,他们把毒品强卖给中国消费者,掠夺中国人的财富,消磨他们的意志。这场战争被认为是中国与列强之间的不平等条约的源头,这些不平等条约使中国在19世纪末沦为东亚病夫。对鸦片战争的这种解释是当今中国民族主义情绪的根源。中国人所称的“耻辱世纪”也正是开始于鸦片战争。从此以后,中国开始努力与西方抗争并形成一个现代国家。
) g4 p0 e( Q }, f9 m( Z/ [2 g$ ?# u K U+ z! u
在英国人的意识中,绝对是竭力要忘掉自己曾打过鸦片战争的。普遍的看法是,在19世纪,英国做了太多坏事,和我们在非洲或印度的所作所为相比,鸦片战争真的不算什么重大劣迹。但是,我一直对这段历史有着清醒的认识,知道它是中国公众记忆中的一个很大的伤口。我发现有很多地方令我感到尴尬不安。关于鸦片贸易的故事充满了贪婪、机会主义和伪善的味道。) ^9 o6 E5 x: ~) _
8 @7 {8 R; c: ~. v( |5 R
但是我还发现有些实情被掩盖了。其中之一是,我发现在19世纪,鸦片贸易并没有现代人所认为的那么恶劣。当时鸦片被当作一种社交性的药剂,类似于酒在当今社会的用途。! s6 o' Z! y$ h! P
% g$ q; N: y/ \2 B$ P
而且当时在英国和中国之间还展开了很多合作。如果没有中国的合作伙伴,鸦片贸易本身就不会存在。有许多普通的中国人将这场战争视为发财的机会。如果没有他们,英国人不会打赢这场战争。
. t: B& U, X; Q5 d" v5 k! r0 X9 x0 ?4 [* `7 O( A
我曾经问过现在的中国人对鸦片战争有什么看法。我去旁听了中国大学的历史课,还采访了一些自称是民族主义者的人。" d4 m, a; @. a; J
1 ?* C; j: H6 W% f: G% s% O
在课堂上,他们高声喊出对鸦片战争的民族主义看法。但占主导地位的情绪是厌恶而不是生气和愤怒。如今,中国对国际力量和西方世界的开放程度超过了历史上的任何时候。在当今中国,这种实用主义和开放态度甚至渗透到了最极端的民族主义者的观点中。* w5 b/ n+ B* D
/ I$ |" [' m i0 c出于现实政治的原因,中国GOV相当热衷于把这场战争摆在公众记忆的前沿。将鸦片战争看作一场国际阴谋对于一个发展中的、雄心勃勃的中国来说非常有现实意义。鸦片战争远不止是一个历史事件,它向当今的中国社会发出了强有力的讯息。它代表了一场压制中国的持续阴谋。/ ^) b* e; a& i7 @4 r9 v
" D/ A/ ~% x2 K
我同时采用了英文和中文原始资料,试图从中英两国的视角来解读鸦片战争。我发现英文解说一般采用英文原始资料,而中文解说则依赖中文原始资料。这个问题让我陷入了一种难以置信的痛苦情绪。我有太多的资料要看。如果你去问我丈夫,他会告诉你我当时极度暴躁。, |2 J3 @6 c* K+ ]4 c1 `7 {
: |" u* g# }$ ~* D9 I. ^5 E
但是,将英文和中文说明进行比较是件有趣的事,我发现它们在每一点上都有分歧。& H" p9 w7 A7 K6 h% A3 l2 ~
. u, s( y) z9 N1 x3 F) d在19世纪的中国,你距离北京越远,听到的谎言就越多。军队将领们撒的谎最离奇,明明是吃了败仗,却宣称大获全胜,本应在战场指挥战斗,他们却沉迷于鸦片。相比他们做的财务记录,我的退税申请表看起来简直太好了。只需具备英国大学教师的财务意识,你就可以掌管世界上最重要的国家──中国──的财政。我很高兴发现了这一点。8 E/ l' l1 \. S- t5 Z V q
|
|