|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1 J; {- r) a. ^$ ^2 M/ h
y5 k( C# {8 d6 R9 B; V+ ^& C8 l
+ p1 c) h+ } ]6 X5 L! e2 u% h刘若英表演话剧
5 Y: k2 B/ E/ F- f j5 w 望 嫁了依然有人“追”
- `6 M0 V8 K8 e3 ]+ W2 @& F 8月10日,刚刚宣布婚讯的刘若英(微博)就在保利剧院主演现代都会版舞台剧《红娘的异想世界之在西厢》,这场首演自然吸引了众多媒体的视线和粉丝的追捧。演出当晚,记者看到不少演艺明星和“奶茶”的圈中好友都来捧场。有一位“奶茶”的粉丝在演出开始之后,依然坚持站在门口频频询问往来的人是否有富余的演出票。演出当中,竟然有大胆的男观众冲着刘若英高喊:我爱你!
1 G" R/ o" _: p8 [& ]% x+ _1 v 记者在现场还看到了久未公开亮相的汤唯,她是专程赶来为好友捧场。她不施粉黛,面带微笑,长长的马尾辫荡漾着青春的气息,演出从头到尾兴致不减。1 ~ w9 t) R. ~# e: a
闻 “紧张”得念错台词
/ r6 P" w4 l2 p" b8 x9 @, p 8月8日传出婚讯的刘若英在首演谢幕时接过话筒颇为动容地说:“是的,我结婚了。像我这样的一个人,能够得到这样一个疼惜我、爱护我、包容我的人,我觉得是我人生中得到的最大的一个奖,我觉得这个戏与我的人生有很多相似的地方,这个戏包含我的前半生和后半生。我结婚了,我应该很高兴,但是这些天我也过得战战兢兢,十分小心。我是在北京领的结婚证,我没有想到我的结婚前后都是记者给我记录下来的,我想这说明我是一个有价值的人,有一些事情可以开玩笑,有一些事情可以捕风捉影,但是我也希望我能有一些个人的空间,在这个空间里告诉大家,你们的祝福我收到了。”
& b( V5 E' v/ J6 R" E6 \ 不知是初为新嫁娘的不安,还是在北京首演的紧张,刘若英有一句台词出现了小小的失误,她念道:“眼角是翘的,嘴角是笑的。”# i2 a' l$ O1 ?% d9 @- U, c
问 嫁到北京学会“京骂”?) j+ H0 x6 N3 E! ^! L) S. l
票价不菲,观者多多,难道只为新娘刘若英而来?用刘若英的话说:“导演把我会的,都聚集在一起呈现,林奕华(微博)导演,算你狠!”
, `' Z) g5 s x: G" p* g/ Z4 \+ g 《在西厢》中刘若英先是豪门千金笔下想象中的“红娘”Ruby,音译:如婢,与“奴婢”谐音。意为:“红宝石”,暗合了“红娘”的“红”字。Ruby这个名字为剧中许多精彩对白抖开包袱,使得在场观众忍俊不禁。编剧之匠心可见一斑。其后,刘若英又回复现实生活中与母亲相依为命的富家小姐的真实身份,最终与远房表哥成为恋人。, d$ a. e/ V @7 s
在导演看来,封建时代勇敢追求爱情的男女尚能摒弃门当户对的观念,终成眷属,现今部分男婚女嫁反要事先得到舆论认可,公众关注的焦点似乎并不是男女主角的爱情,而是婚姻牵扯出的利益关系。林奕华安排剧中刘若英饰演的红娘为爱情“驱魔”,分身演绎多重自我,在消费主义盛行的当下复兴浪漫。1 X% b% H9 h) M2 t
剧中,刘若英痛快淋漓地用“京骂”骂人,低吟浅唱,剧中运用了京剧的韵白、“尖团字”、“上口”发音,《西厢记》原著中的诗词曲赋,混搭了包括“神曲”《忐忑》在内的流行元素、“打酱油”等网络用语,令观众捧腹。
" |- L: a( [5 k2 ]" @ 切 3个小时“考验”观众
7 R8 g: F* X* X. P+ @) I9 [8 W9 ? 这是一部长达3个多小时的舞台剧,是继《水浒传》、《西游记》之后,林奕华又一次从古典戏剧《西厢记》中汲取灵感而创作的舞台剧,最终定名《红娘的异想世界之在西厢》,该剧德文戏名《The Doppelg?nger》 (分身),精准地道出了 “分身”的剧情精髓。如果不是从头至尾目不转睛地看完,你也许不会明白该剧是在表达什么,剧中涉及的人物实在是林林总总、琳琅满目,有真实的,有虚拟的,有人格分裂出的意识流“分身”,还有借鉴于《西厢记》人物模型的“戏中戏”人物。对话、独白、心理活动、画外音……不胜枚举。故事情节更是层层嵌套,仿佛是镜子里照镜子,跳跃式思维让观众甚至有些跟不上,再加上多米诺骨牌式连缀的悬念,让人不得不看完结局。 本报记者孙小楠
4 Y8 T8 k9 U9 H5 d/ v+ q8 Q(责编: 大喻頭)& `7 {4 G0 c8 @7 i* @7 s. M
. m5 j& l \% @/ [2 K$ L j" Q. S
|
|